Juan José Quintana, director creativo de Orcí Advertising, sostiene que el idioma español necesita cambiar y adaptarse a los tiempos, según se desprende de un artículo en AdAge titulado El español es sexista, esto es lo que los creativos deben hacer.
Quintana explicó que los conceptos básicos del español, al igual que el portugués, el italiano, el francés y otras lenguas romances, no comprenden un lenguaje inclusivo y de género neutro. Por ejemplo, los adjetivos, pronombres y sustantivos son masculinos (palabras que generalmente terminan en “o”) o femeninos (que terminan en “a”). “Desde la década de 1990, o incluso antes, las personas comenzaron a notar y quejarse sobre este tema y varios eruditos llegaron a ingeniar ideas para intentar solucionarlo” destaca.
Explica que como creativos y redactores se puede equilibrar el “sexismo” existente mediante el uso de palabras femeninas que incluyen ambos géneros. “Como decir ‘la tele audiencia’ en lugar de ‘los televidentes’, o ‘la comunidad empresarial’ en lugar de ‘los empresarios’. Y uno más: ‘las personas’ en lugar de ‘los hombres’ o ‘las mujeres’”.
“Debemos hacer un esfuerzo concertado para abordar ambos sexos siempre que podamos, o al menos, cuando sea necesario”. “Cuando tomamos medidas para asegurarnos de que nos dirigimos a la totalidad de nuestra audiencia target, y no simplemente a la mitad, estamos haciendo nuestro trabajo. Y eso es algo que todos podemos respaldar” concluye.