TELEVISIÓN

Legalmente hablando con Co-Co: Registro y regalías como desafíos legales de las voces en el doblaje

Vanessa Maldonado| 19 de marzo de 2025

Óscar Ibarrola, socio en Copyright Consulting

El registro y la protección de las voces de los actores de doblaje enfrentan múltiples desafíos en un entorno digital globalizado. En la segunda entrega de Legalmente hablando con Co-Co sobre la IA en la producción y el doblaje, Ricardo Tejedo, actor de doblaje; Paulina Grande, directora de Grande Studios y Óscar Ibarrola, socio en Copyright Consulting, hablaron sobre la complejidad de proteger las voces de doblaje en un mundo digital.

Para Tejedo, el principal problema no son los contratos, sino las compañías poco éticas que utilizan las voces en otros países sin autorización: “En México, soy dueño de mi voz, pero si la usan en otro país, la legislación mexicana no aplica”, explicó, por lo que abogó por una regulación internacional que proteja a los actores de doblaje en todo el mundo.

EL CONVENIO DE BERNA Y LA PROPIEDAD INTELECTUAL

En tanto, Ibarrola mencionó que el Convenio de Berna, suscrito por 180 países, establece bases mínimas en materia de propiedad intelectual. Sin embargo, reconoce que la tecnología complica la regulación: “Alguien en Chile puede usar servidores en la India y subir contenido a México, lo que dificulta la aplicación de sanciones”, y sugirió que las plataformas digitales, como Facebook e Instagram, podrían ser un punto de partida para regular el uso no autorizado de voces.

EL ROL DE LAS PLATAFORMAS DIGITALES EN LA REGULACIÓN

Ibarrola añadió que las plataformas han implementado sistemas como el safe harbor o puerto seguro, que obliga a retirar contenido infractor cuando se recibe una denuncia: “Facebook, por ejemplo, debe bajar el contenido y notificar al usuario que lo subió. Si este acredita sus derechos, el contenido puede volver a publicarse”. Este mecanismo, aunque no es perfecto, representa un avance en la protección de derechos de autor en entornos digitales, agregó.

LOS CONTRATOS Y LA IMPORTANCIA DE LA FIRMA

Para Grande, es indispensable poner atención a los contratos en la protección de las voces: “Muchos talentos graban sin firmar contratos, lo que los deja en desventaja”, advierte. “Un contrato debe especificar cómo se usará la voz, los términos de pago y las regalías”, pero reconoció que el mayor riesgo no está en los contratos, sino en el uso no autorizado de las voces en plataformas digitales y otros medios.

LA ALIMENTACIÓN DE IA Y EL FUTURO DE LAS VOCES

Finalmente, Tejedo alertó sobre el uso de voces para alimentar sistemas de inteligencia artificial: “Muchas plataformas usan programas de televisión y contenido en línea para entrenar sus sistemas”, afirmó. Esto dificulta demostrar el origen de las voces y plantea un nuevo frente en la lucha por los derechos de los actores de doblaje: “Si se piratean películas, ¿por qué no van a piratear nuestras voces?”, cuestionó.

Para los tres actores de la industria, la protección de las voces de los actores de doblaje requiere no solo de contratos claros, también de una regulación internacional y mecanismos efectivos en plataformas digitales. En tanto, los actores y estudios deben estar atentos a los usos no autorizados de sus trabajos.

Diario de Hoy

martes, 25 de marzo de 2025

Image

Tomás Gennari de Fabric: Con la adquisición se potenciarán todos los servicios de BB Media que tengan posibilidad de crecimiento global

Image
VIPS

• Estela Redhead, productora de Al fondo hay sitio: "Poder grabar escenas en China ha elevado nuestra producción a otro nivel"

• Sofía Ibáñez de Central 16: “En Quintana Roo queremos impulsar el concepto del turismo de pantalla”

• Ex ejecutiva de TV paga Doris Martínez lanza canal FAST LatinoCircuit TV dedicado a la audiencia hispana bilingüe en EE. UU., Latam y España

EcoVision participó en el Festival de Málaga y presenta su calculadora de huella de carbono

Image
ACTUALIDAD

• Series Mania Forum prevé superar récord de asistencia

• Blue Ant Media Inc. saldrá a Bolsa a través de la adquisición inversa de Boat Rocker Media

• Inter Medya se asocia con TIMS&B para la distribución de Eshref ruya

• Érika Gómez ascendida a directora de Ventas en Onza Distribution

• El Festival Rulfiano de las Artes y Netflix se unen para impulsar el cine en el sur de Jalisco

Valiendo madres de Gato Grande llega a Prime Video este 16 de abril

Image
VIPS
Image

Estela Redhead estuvo al frente del equipo que viajó a China para la grabación de unos episodios de la popular serie de ficción de América TV de Perú Al fondo hay sitio, en las que los hermanos Gonzáles, interpretados por Erick Elera (Joel Gonzales) y Jorge Guerra (Jimmy Gonzales), viajaron en un barco hasta el megapuerto de Chancay, para que Jimmy pueda reencontrarse con su verdadero amor Alessia Montalbán (Karime Scander).

Image
Posicionar a Quintana Roo como un destino para la producción audiovisual es uno de los objetivos de Canacine, dijo a PRODU Sofía Ibañez, productora, y fundadora de Central 16, quien además es socia de Canacine Quintana Roo.
Image
Image
ACTUALIDAD
Image
Image
Image
Image
Image
Con la conmemoración del 70 aniversario de la publicación de Pedro Páramo, la icónica novela de Juan Rulfo recientemente llevada a pantalla por Netflix, anuncian un proyecto para fortalecer a la industria del cine al sur de Jalisco. El proyecto es impulsado por el Festival Rulfiano de las Artes 2025 y Netflix, en colaboración con FilmaJalisco y el Departamento de Imagen y Sonido de la Universidad de Guadalajara. Se trata de Horizonte Cinematográfico Rulfiano.

Se celebra el 70 aniversario de la publicación de Pedro Páramo, la novela de Juan Rulfo recientemente llevada a pantalla por Netflix. A propósito de ello, anuncian proyecto para fortalecer a la industria del cine al sur de Jalisco.

Image