TELEVISIÓN

Paola Felgueres de Dubbing House: Estamos enfocados en cine y con miras de expansión a otros territorios como Europa

Vanessa Maldonado| 14 de abril de 2016

Paola Felgueres, VP de Dubbing House

La casa de doblaje Dubbing House vive un proceso de cambios, en donde el doblaje de cine es una de sus principales prioridades, sumado a la intención de expandir sus estudios en Ciudad de México, así como llevar su trabajo a otros territorios, sin dejar pasar la oportunidad que las nuevas plataformas ofrecen al trabajo de doblaje, diseño y otras áreas en las que comienzas a involucrarse.Jorge Arregui, presidente y Paola Felgueres, VP, aseguraron que a trece años de haber creado la compañía, “estamos muy enfocados haciendo cine, aunque seguimos con el doblaje para series primetime de TV. Además de que hacemos el doblaje para toda Latinoamérica, viajamos para hacer pruebas al talento y eso nos ha permitido vivir grandes cosas en otros países”.Felgueres destacó que actualmente se encuentran realizando dos proyectos para grandes estudios, en uno de ellos “empezamos con el audio guía y al terminar se animará la cinta, es una forma diferente trabajar. Además de que viajamos a diferentes países de la región para hacer pruebas de voz a star talents para otra películas que estamos por hacer, en donde necesitábamos un comediante de Colombia, Argentina, Chile, Venezuela y México”.En tanto, Arregui, afirmó que mientras Paola viaja para expandir el trabajo de la compañía, en México “estamos trabajando en la expansión de nuestras locaciones, viendo nuevas tecnologías, entrenando a nuestro equipo de ingenieros, para no solo hacer doblaje, sino otras cosas como producciones expresamente diseñadas para digital”.

Diario de Hoy

viernes, 10 de enero de 2025

Image

Llega ReelShort a producir en Latinoamérica contenido corto dramático en formato vertical

Maritza Castro, project manager de Crazy Maple Studio
Image
ACTUALIDAD

• Ex BBC Studios Karina Dolgiej se suma a Grupo iZen como directora de Negocio Internacional y Coproducciones en nueva oficina de Miami

• Val Boreland presidenta de Entretenimiento de SpinCo, la empresa de medios que saldrá de la planeada escisión de Comcast

• Scarpetta Media adquiere derechos del formato japonés Don’t Show Your Pants de Kansai TV para LatAm y EE. UU.

• Megacable se une a ACE para combatir la piratería digital en América Latina

• Informe BB Media- Streaming 2024: Nuevas plataformas y tendencias globales

• DeAPlaneta Entertainment celebra su 25 aniversario este 2025

Image
CONTENIDOS

Ana de nadie de Estudios RCN se transmite en Azteca Uno

Algo azul es la película con la que 11:11 Films & TV vuelve a contar historias hechas en Colombia

• Quinta temporada de El desafío llega este viernes 10 a Antena 3 Internacional

Los dos hemisferios de Lucca estrena en Netflix el 31 de enero

• Atresplayer Internacional presenta fuera de España La novia gitana

Image
HOY

• PRODU Tecnología evoluciona y ahora el newsletter será semanal

Image
ACTUALIDAD
Image
Karina Dolgiej BBC Studios Latin America US Hispanic
Image
Image
Hernán Salama y Jonathan Wul de Scarpetta Media

Scarpetta Media trae a Latinoamérica y EE. UU. el formato más aclamado de Fresh TV Formats en Mipcom 2024, Don’t show your pants, de Kansai TV de Japón. El acuerdo abarca los derechos exclusivos para toda Latinoamérica, incluyendo Brasil y todo el territorio de EE. UU.

Image
Enrique Yamuni Megacable
Image
Image
Logo 25 aniversario DeAPlaneta
Image
CONTENIDOS
Image
Ana de nadie Estudios RCN
Image
BTS Algo azul de 11:11 Films & TV
Image
Image
Los dos hemisferios de Lucca es basada en el libro homónimo de Bárbara Anderson

La película Los dos hemisferios de Lucca, basada en el libro homónimo de Bárbara Anderson, estrena en Netflix este 31 de enero. Es producida por Woo Films, dirigida por Mariana Chenillo y protagonizada por Bárbara Mori y Juan Pablo Medina. Mariana Chenillo y Paulina Albarrán hacen la producción ejecutiva y Rafael Ley, Mónica Vertiz y Ximena Castro son los productores.

Image
Image
HOY
Image